(Le français suit)

This July, the Gatineau Police Service and Ottawa Police Service’s Selective Traffic Enforcement Program (STEP) will focus on cycling safety and distracted driving. Between 2013 and 2017, there were 1,460 collisions involving cyclists with 1,281 injuries and 8 fatalities. Distracted driving has caused  31,344 collisions in the same timeframe resulting in 8,944 injuries and 28 fatalities. It’s no surprise that Ottawa residents have identified traffic safety as a top priority. In the Stittsville ward office, most of our casework deals with traffic safety concerns.

Here are some useful links on cycling safety from the City of Ottawa for drivers and cyclists:

And a reminder that you can report cars parked in bike lanes to 3-1-1 for by-law enforcement: ServiceOttawa – Parked or Stopped in a Bike Lane.


Application de la sécurité routière en juillet : sécurité à vélo et distraction au volant

En juillet, le Service de police de la Ville de Gatineau et le Service de police d’Ottawa, par l’intermédiaire du Programme d’application sélective en matière de circulation (PASC), se concentreront sur la sécurité à vélo et la distraction au volant. De 2013 à 2017, un total de 1 460 collisions ont impliqué des cyclistes et ont causé 1 281 blessures et 8 décès. Ces mêmes années ont vu 31 344 collisions causées par la distraction au volant, qui ont entraîné 8 944 blessures et 28 décès. Il n’est pas si surprenant que les résidents d’Ottawa considèrent la sécurité routière comme une grande priorité. Au bureau du quartier Stittsville, la plupart de nos dossiers concernent des problèmes de sécurité routière.

La Ville d’Ottawa met à la disposition des conducteurs et des cyclistes ces quelques liens utiles sur la sécurité à vélo :

N’oubliez pas que vous pouvez signaler les voitures stationnées dans les bandes cyclables en appelant au 3‑1‑1 : ServiceOttawa – Stationner ou arrêter dans une bande cyclable

Cycling on the Trans Canada Trail near Sacred Heart High School